Translation of "everything you do" in Italian


How to use "everything you do" in sentences:

Your witness will be powerful and everything you do will be interwoven with God’s tenderness.
La vostra testimonianza sarà forte e tutto ciò che fate sarà intrecciato della tenerezza di Dio.
You just remember... from now on, everything you do, I'll be watching.
Ricorda, d'ora in poi, ti terrò d'occhio.
Everything you do is so special.
Tutto ciò che fai è così particolare.
Everything you do right now has something to do with Derek.
Tutto quello che fai è legato a Derek.
Everything you do gets me hot, just not in the sexual sense.
Tutto quello che fai mi fa accaldare, solo non nel senso sessuale.
Everything you do is messy, and I got to clean up after your sloppy ass.
Ogni volta che ti muovi, combini casini. E io dovrei venirti dietro a pulirti il culo?!
Everything you do is great for me.
Quello che fai mi serve molto.
Do you tell me everything you do?
Tu mi dici tutto quello che fai?
Look, I appreciate everything you do.
Ti sono grato per quello che fai.
Everything you do is my business.
Tutto quello che fate voi mi riguarda.
Everything you do is motivated by personal feelings.
Tutto quello che fai è motiavato da sentimenti personali.
You're going to show me everything you do, everything you know, and I'm going to use it to help me stop Sylar.
Mi mostrerete tutto quello che fate, tutto quello che sapete, E io lo usero' per aiutarmi a fermare Sylar.
Religion has actually convinced people that there's an invisible man living in the sky who watches everything you do, every minute of every day.
La religione é riuscita a convincere davvero la gente che c'é un uomo invisibile che vive in cielo che vede tutto quello che fai, ogni minuto, di ogni giorno.
Everything, you do it down to the last detail.
Tutto, fai tutto fino all'ultimo dettaglio.
So you let these patrols control everything you do and say?
Quindi lasciate che queste pattuglie controllino tutto quello che fate e dite?
We hear everything you say, we know everything you do.
Sentiamo tutto quello che dite, sappiamo tutto quello che fate.
Everything you do, everything you think about is just getting more blood.
Tutto quello che fai, tutto quello a cui pensi é solo ottenere più sangue.
I can see and hear everything you do.
Io posso vedere e sentire tutto cio' che fai.
Not only can I see everything you do, I can see everything Emma does.
Non solo vedo tutto cio' che fai ma anche tutto cio' che fa Emma.
Everything you do out there in the streets, Red, it doesn't work.
Ogni cosa che fai per la strada, Rosso, non sempre funziona,
Regret hovers around everything you do.
Il rimpianto ti aleggia attorno in ogni momento.
Everything we do on the ISS is like everything you do on Earth.
Tutto ciò che facciamo sulla ISS è come tutto quello che fai sulla Terra.
There's always two layers to everything you do.
Ci sono sempre due livelli in tutto quello che fai.
Now, everything you do is an abomination.
Tutto cio' che fai e' un abominio.
Everything you do says "fuck you" to him.
Tutto quello che hai fatto e' stato mandarlo a farsi fottere.
Everything you do, you do it for your own good.
Tutto quello che fai, lo fai per il tuo stesso bene.
Everything you do or say ripples through the entire coven.
Tutto quello che fai o dici si ripercuore sull'intera Congrega.
Everything you do is an act of war.
Ogni cosa che fate e' un atto di guerra.
Thank you for everything you do for Cassie.
Grazie per tutto quello che fai per Cassie.
Everything you do, it's because the engineers upstairs programmed you to do it.
Ogni azione che compi è perché gli ingegneri qui sopra ti hanno programmato per compierla.
Apply customized audio settings to different applications, so everything you do is perfectly tuned to the way you want to listen.
Applica impostazioni audio personalizzate a diverse applicazioni, quindi tutto ciò che fai è perfettamente sintonizzato sul modo in cui vuoi ascoltarlo.
Everything you do, you do for others.
Tutto quello che fai, lo fai per gli altri.
You know I really appreciate everything you do, man.
Sai... apprezzo tutto quello che stai facendo, amico.
Everything you do or learn will be imprinted on this disk.
Qualsiasi cosa farai o imparerai verrà registrata sul disco.
And I love you so much, and I appreciate everything you do for me.
E ti voglio tanto bene, e apprezzo tutto quello che fai per me.
Everything you do leads right back to me.
Tutto cio' che fai conduce dritto a me!
Everything you do closes a door somewhere ahead of you.
Ogni cosa che fai, chiude una porta da qualche parte davanti a te.
Everything you do, he can see.
Puo' vedere tutto cio' che fa.
Everything you do is because I paid for it.
Tutto quello che fai e' perche' te lo pago.
Protect everything you do, with the most trusted security in the world.
Proteggi tutto ciò che fai con la soluzione di protezione più fidata al mondo.
I am with you, little children, and I call you to perfection of your soul and of everything you do.
Sono con voi figlioli e vi invito alla perfezione della vostra anima e di tutto quello che fate.
OS X is the operating system that powers everything you do on a Mac.
Il sistema operativo OS X è il cuore di ogni Mac.
And then she said, "Janine, you'll have to rethink everything you do in your life, because you're never going to be able to do the things you did before."
E poi disse: "Janine, dovrai ripensare tutto quello che fai nella tua vita, perché non sarai più in grado di fare le cose che facevi prima."
2.5425601005554s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?